at backyard

Color my life with the chaos of trouble.

英語を勉強するなら(これからしようとしているなら)、Youtubeで翻訳してみるのも良いかも

先日、このブログでも書いたが、
ハッキングやセキュリティ関連の動画を上げている、LiveOverflowの動画の翻訳を最近している。
技術学習が目的であり、どうせ英語を聞きながら(実際は字幕を読みながら)学習するのだから、ついでに翻訳も挙げていこうと思って、翻訳作業もしている。まあ、ついでに、ってぐらいのレベルである。

Youtube内で字幕翻訳を行うやり方

せっかくなので、字幕翻訳のやり方をキャプチャ付きで下記に記載していく。
備忘録という目的もあるが、もし興味在る方はぜひともチャレンジしてみることをおすすめしたい。
純粋に英語に触れる時間が増えることは英語学習の面においても良いことだと思うし、
海外の動画に日本語の字幕がつくことで、より様々な動画を沢山の人々が楽しめるようになるから、ちょっと社会に貢献している気分にもなれる笑。

というわけで、下記は字幕翻訳画面への移動方法である。
キャプチャ内には説明程度に赤枠などでマークを付けているので、これでわかると思うが、もしわかりにくかったりしたらコメントください。

f:id:shinshin86:20171019070721p:plain

f:id:shinshin86:20171019070732p:plain

f:id:shinshin86:20171019070735p:plain

f:id:shinshin86:20171019070738p:plain

f:id:shinshin86:20171019070741p:plain

なお、Youtube翻訳画面はショートカットコマンドが独自に設定されているため、はじめは戸惑うかもしれない(正直使いにくく感じる。。。ショートカットを自分で設定できるようになったら嬉しいんだけどな。。。)
この後書くが、私は英語の字幕を予めエディターなどに移し、そこで翻訳作業自体は行っている。

翻訳するために英語の字幕を取得する方法

f:id:shinshin86:20171019071340p:plain

f:id:shinshin86:20171019071348p:plain

これで英語の字幕がタイムスタンプに沿った形で取得できるので、これをエディターに一旦移して、翻訳作業を行い、先程の翻訳画面で対応するタイムスタンプ部分に翻訳した日本語を貼り付けていくというふうにして作業を行っている。

先ほども書いたことだけど、
気軽に行えるので、英語に触れる時間を増やしたい人、好きな動画があるんだけど英語だ、、、って人は翻訳してみると良いと思います。
翻訳作業をしていると動画の内容も同時に頭に入ってくるので、割と一石二鳥の作業だと思いますよ!